
摘抄
迈尔斯的声音通过对讲机传来。
“告诉米切尔先生,在我完成这次电话会议后,我会尽快见到他。”
克里斯蒂娜笑了笑。他正在让米奇等他。对他有好处。她知道迈尔斯正在通过电话与黛西女士通话,但几分钟前挂断了电话。
“几分钟后,邓宁先生将和你在一起。我想给你喝杯咖啡时,你想坐一下吗?”
“我会站起来,我不想要任何咖啡,”威廉大声说道。 “什么使我取消下午的约会如此重要?”
“我不知道,米切尔先生。但我不相信邓宁先生会长得多。”
“别给我这么粗鲁的评价。我们现在都知道你是他的右臂。那他想要什么?”
克里斯蒂娜不喜欢这种暗示,但习惯于掩饰自己的想法。毕竟,从技术上讲,米切尔先生是她的老板,所以她的回答很甜美。
“先生,我只被要求任命。先生,我真的不知道会议的内容。也许这与您是否要继续担任银行副行长有关。”
Mitchell was stunned by her response. "Of course I am," he said with an air of superiority as he adjusted his blazer. "He cannot run this bank without me. Huh, if anyone should be concerned about 其 tenure 这里 it should be you." He looked Chrystina up 和 down. "There is no way Myles is going to take you down the hall to the corner office." He smirked.
办公室的门打开了,威廉的整个举止改变了。 “迈尔斯。”他双手转过身,诚挚的气息众所周知。 “我知道你想讲话。儿子,我在这里等你。你需要什么?”
克里斯蒂娜看着威廉的背对迈尔斯,然后翻了个白眼。她可以告诉迈尔斯,当他握住威廉的手时,他笑了起来,然后拍了拍他的肩膀。
“我们去办公室谈谈。”
迈尔斯拍了拍克里斯蒂娜一眼。看着他们关上门,她扬起了眉毛。
“你知道他是对的。”南希靠在克里斯蒂娜办公室的开口处,在走廊上说道。
克里斯蒂娜用假睫毛,指甲和赃物垫子看着那苗条的金发女郎。
“对吗?”当她摸索着桌上的文件时,她问。
“迈尔斯不可能把你带到大厅去他的新办公室。”她迈出了一步,耸了耸肩。 “哦,我想一分钟他都不会放你走。但是,我只是看不到你在大厅里。”
“那么为何不?”克里斯蒂娜抬起好奇的眉头看着那个女人。
南希笑了。 “快点,克里斯蒂娜。你知道为什么。”
“不,我不。开导我。”
"Now, Chrystina, Mr. Hep selected every person in the front office for two reasons. 他们 look good 和 they know how to socialize with the elites." She shook her head. "No disrespect intended, but you don't fit either category. I, on the other hand, grew up with the socialites. I know how to mingle." She flipped her long blonde hair across her shoulders. "And the looks, well, we both know I have you heads over heels on that front."
"Some people in this building are chosen for 其 skills 和 knowledge. Not on what you can do with your mouth." Chrystina tilted her head, then turned back to her computer.
“你是对的。”她从门框上移开她的苗条身体,笑了笑。 “但是他们都不在走廊里那个办公室里。”她的手顺着拥抱臀部的短裙,然后越过肩膀。 “这张嘴会把我带到你想去的地方。”南希走了一步,停了下来。回到Chrystina,她将手指放在脸颊上。 “你知道,我想我会去邮件室拿几个空盒子。我很确定我很快就会搬家。”她微笑着走出办公室。
“你是对的。你将直奔前门。” Chrystina喃喃自语。但是她知道里面的情人是对的。前台的每个人都看了看,扮演了这个角色。没有一个女性的身高大于六号,而这些男性的身高……他们中的大多数看上去都像GQ杂志的封面模特。当他们找不到答案或弄清楚赫普先生到底需要什么时,他们每个人都向她求助。但是,他们不是会照顾她的朋友。他们是当她受益时使用她的同事。她知道即使Myles想要陪伴她,她也不适合这个团体。这意味着她可能不再直接为迈尔斯工作。对于她来说,新上司并不是什么大问题,因为她知道自己的知识。没有迈尔斯的想法会破坏她的世界。
在过去的十年中,他不仅仅是她的老板。迈尔斯是她的导师,她的知己,她的朋友,她最疯狂的幻想。 Myles Dunning是她的一切。早上睁开眼睛,床头柜上有一幅他的照片。她晚上在录音机上听到的最后一个声音是Myles。他寄来的一条消息告诉她,两年前她生病时很快康复。一整天,整天,迈尔斯(Myles)在身边,比以往任何时候都需要她。在父亲举行葬礼的前一夜,这种需要在她眼前得以实现。一分钟她在安慰他,然后一分钟……嗯,她只能说她的幻想世界变成了现实。
他开车进入她的方式仍然使她的内唇湿润,大腿发抖,膝盖无力。直到今天,她还没有告诉任何人他们之间发生了什么。那是她一直藏在心里的回忆。即使她深深地知道这对他来说只是一个微弱的时刻,但他在她心中的感觉使她充满了前所未有的感觉,她毫不怀疑将来会不会有人。她内在的嘴唇在抽动着记忆。
关于作者
获奖作家艾里斯·波林(Iris Bolling)出版了她的第一本小说《曾经的你》’ve在2008年感动了心脏。这项完成的工作是完成《心脏系列》的五本书中的第一本。受欢迎的《心脏系列》吸引了读者的心,并授予艾里斯艾玛奖(Eris Emma Award)2010年年度首演作家
2011年5月,艾里斯(Iris)在《诱惑之夜》系列中为她介绍了一系列新角色。该系列的第二本书《彭德尔顿规则》在《今日美国》上接受了评论,并获得了2014年年度最佳悬念艾玛奖。
2012年,她开始创业&绅士系列与她的小说《教我》,在脸书上引发了一场举世瞩目的制鞋大赛,跨越了国际水域。它继续发行了非常受欢迎的约书亚一书和约书亚二书。该系列作品已为Iris赢得了多个奖项,包括2014年度英雄和2015年度英雄。
她的第三个系列的开始,布鲁克斯’《家庭价值观》(Family Values)于2014年在她的小说《先驱者》(Sinergy)中进行了介绍,随后在2015年发行了《致命的错误》和《爱的倾向》(2 Fatal Mistake 和 Propensity For Love)。《爱的倾向》被授予年度反派荣誉,并多次获得2016年艾玛奖提名。
Iris received the honor of being named Author of 的Year twice since the inception of her career, 2012 和 2014.
In 2014, Iris stepped into a new venture geared towards bringing 书s to film. She produced 的Heart, a television series based on her popular novels. Season two aired in the spring of 2016.
在她的简历中添加更多内容’ Iris is now doing quest-speaking engagements 和 indie publishing workshops to share her experience 和 to encourage others to follow 其 dreams.
目前,她正在为两位文学界的标志性人物贝弗利·詹金斯(Beverly Jenkins)和布伦达·杰克逊(Brenda Jackson)从事电影制作工作。
艾瑞斯(Iris)目前居住在弗吉尼亚州里士满(Richmond),她正在为下一个系列工作。
如何与Iris Bolling联系
http://siriaustin.com
http://www.irisbolling.net/
http://www.amazon.com/Iris-Bolling/e/B003OO376I
www.goodreads.com/series/96566-the-heart
www.youtube.com/user/Irisb01
(@Siriaustin
//www.facebook.com/iris.bolling
http://www.barnesandnoble.com/s/iris-bolling